Kalina Janeva, M.A.
PhD Candidate
Pronouns: she/her
Room: –
Office phone number: –
Email: kalina.lj.janeva@gmail.com
Kalina Janeva is a PhD candidate in English and American Studies. In her project she examines how women communicated female food refusal or restraint in nonfiction prose texts in English from the early modern to the Victorian periods.
Research interests:
- Women’s Writing
- Non-Canonical Texts
- History of Female Food Restraint
- Early Modern Literature
- Eighteenth-Century Literature
- Romantic and Victorian Literature
- Literary Modernism
- Diachronic and Comparative Literary Studies
- Music and Literature
- Literary Translation
Employment:
Since 04/2021- | Research Assistant |
04/2022-10/2022 | Editorial Intern |
08/2021-10/2022 | Research Assistant |
03/2017-03/2021 | Research Assistant |
11/2019-12/2020 | Research Assistant |
2016 | EFL Teacher for Italian speakers |
2016 | External Translator |
2014-2016 | External Translator |
08/2015-12/2015 | Macedonian Language and Culture Facilitator |
07/2013 | Internal Translator |
2013 | External Audiovisual Translator |
2010 | External Audiovisual Translator |
2007-2009 | External Translator |
2006-2009 | External Translator / Text editor |
09/2007-06/2008 | EFL Teacher |
04/2007-06/2007 | Internal Translator |
09/2004-06/2005 | EFL Teacher |
11/2003-06/2004 | EFL Teacher |
Education:
Since 12/2020- | PhD Candidate, English and American Studies |
10/2016-09/2020 | MA English Literatures and Literary Theory |
01/2010 | BA English Language and Literature (major), Italian Language and Literature (minor) |
List of Publications
Academic Publications
- “‘I Will Send to Them Women’: Josephine Butler’s Catharine of Siena (1878), Ethical Fasting, and Victorian Feminist Medievalism”. Studies in Medievalism XXXIV (forthcoming, May 2025)
- with Benjamin Kohlmann (trans.), “Karl August Varnhagen von Ense: In the Spirit oft he Wanderers”. PMLA 138.1 (January 2023): 105-9.
Select Literary Translations
- Али, Моника. Брик Лејн [Ali, Brick Lane.] Скопје: Антолог, 2014. Funded by EACEA Culture Programme (2007-2013)
- Банделе, Бији. Улица [Bandele, The Street]. Скопје: ИЛИ-ИЛИ, 2010. Funded by EACEA Culture Programme (2007-2013)
- Бергер, Џон. Џ. [Berger, G.]. Скопје: Магор, 2006.
- Велш, Ирвин. Ѓубре [Welsh, Filth]. Скопје: ИЛИ-ИЛИ, 2011. Funded by EACEA Culture Programme (2007-2013)
- Веронези, Сандро. Тивок хаос [Veronesi, Caos calmo]. Скопје: ИЛИ-ИЛИ, 2016. Funded by the Creative Europe Programme (2014-2020)
- Голдони, Карло. Гостилничарката Мирандолина [Goldoni, Carlo. La locandiera]. Скопје: ТРИ, Дел Џудиче, Даниеле. Вимблдонскиот стадион [Del Giudice, Daniele. Lo stadio di Wimbledon]. Скопје: ИЛИ-ИЛИ, 2013.
- Дел Џудиче, Даниеле. Подвижен хоризонт [Del Giudice, Orizzonte mobile]. Скопје: ТРИ, 2015.Funded by the Creative Europe Programme (2014-2020)
- Елиот, Т. С. Избор есеи [Eliot, Thomas Selected Essays]. Скопје: КСЦ, 2013.
- Јејтс, Вилијам Батлер. Автобиографии [Yeats, Willam Autobiographies]. Скопје: КСЦ, 2015.
- Капело, Луиџи. Оваа слобода [Cappello, Pierluigi. Questa libertà]. Скопје: Бата Прес, 2016. Funded by the Creative Europe Programme (2014-2020)
- Курејши, Ханиф. Нешто да ти кажам [Kureishi, Hanif. Something to Tell You]. Скопје: ИЛИ-ИЛИ, Funded by EACEA Culture Programme (2007-2013)
- Курејши, Ханиф. Последниот збор [Kureishi, The Last Word]. Скопје: ИЛИ-ИЛИ, 2015. Funded by the Creative Europe Programme (2014-2020)
- Мејлер, Норман. Голи и мртви [Mailer, Norman. The Naked and the Dead]. Скопје: КСЦ, О’ Брајан, Флан. Долкиската архива [O’Brien, Flann. The Dalkey Archive]. Скопје: Антолог, 2015. Funded by the Ireland Literature Exchange
- Фаулс, Џон. Колектор [Fowles, The Collector]. Скопје: ИЛИ-ИЛИ, 2008.
- Фаулс, Џон. Црвец [Fowles, John. A Maggot]. Скопје: ИЛИ-ИЛИ, 2014. Funded by EACEA Culture Programme
- Форна, Амината. Сеќавање на љубовта [Forna, The Memory of Love]. Скопје: Антолог, 2015. Funded by the Creative Europe Programme (2014-2020)
- Џордано, Паоло. Црна и сребрена [Giordano, Il nero e l’argento]. Скопје: Паблишер, 2016. Funded by the Creative Europe Programme (2014-2020)
- Џордано, Паоло. Човековото тело [Giordano, Paolo. Il corpo umano]. Скопје: ТРИ, 2014. Funded by EACEA Culture Programme (2007-2013)
Conference Papers
- ‘“She was very sparing in her diet”: Female Food Restraint and the Politics of Victorian Women’s Catholic Biography’. Passau/Regensburg Research Colloquium (16-17.05.2024, Passau/Regensburg)
- ‘Women’s Speaking (Un)Justified: Elizabeth Cary’s Life and The Tragedy of Mariam’. Guest Talk at the Seminar ‘Women Behaving Badly: Portrayals of Unruly Women in English Literary History’ (December 2023, Freiburg).
- “’Thy voyce through her’: Fasting and Embodied Speech in the Spiritual Narratives of Anna Trapnel (1654), Katharine Evans and Sarah Cheevers (1662–63). Early Modern Women on Politics and Ethics (5-7.10.2023, Gothenburg, Sweden).
- “‘I Will Send to Them Women’: Gender, Food Abstinence, and Public Action in Josephine Butler’s Catharine of Siena: A Biography (1878)”. International Workshop: Medieval Identities – (Re)Constructing the Self and the Other (23.05.2023, Freiburg).
- “Food Refusal and Possession in Seventeenth-Century Women’s Spiritual Narratives: Anna Trapnel and Hannah Allen”. Annual Conference of the Renaissance Society of America (30.11- 12.2022, online).
- “Melophrasis and Beyond: Anthony Burgess’s Mozart and the Wolf Gang (1991)”. Outside the Frame of Theory Conference (23-24.06.2017, Freiburg).
- “Shakespeare and Verdi: An Interart Dialogue”. English Studies at the Interface of Disciplined: Research and Practice Conference (11-13.03.2016, Skopje, Macedonia).
- “Embracing Babel: On the Best Young Translator Competition”. Third IAPTI International Conference (5-6.09. 2015, Bordeaux, France).
- “Transformation, Translation and Transposition of Cultural Identities: Shakespeare in Nineteenth-Century Western Music”. (11-12.09.2014, Lisbon, Portugal).
Memberships:
- Macedonian Association of Translators and Interpreters (MATA)
- Delegate to the European Council of Literary Translators’ Association (CEATL)
- For MATA, Organising Committee Member for the Babylon Best Young Translator Prize (2013-2016)
Teaching:
Winter term 2021/2022
Topics in European Identities: Memories, Images, Utopias. University College Freiburg. With Kerstin Fest, Thierry di Costanzo, Grigoris Paschalidis und Allard den Dulk
Summer term 2019
- Tutorial, “Introduction to Literary Studies”
Winter term 2018/2019
- Tutorial, “Survey of English Literature I, from the Middle Ages to the 18th Century”
Summer term 2018
- Tutorial, “Introduction to Literary Studies”